Ему довелось пережить ужасы Саласпилсского концлагеря и несколько раз оттуда бежать. После освобождения Елгавы от фашистов К.Оверченко участвовал в разминировании и восстановлении города, а с 1953 года заведовал читальным залом в Елгавской библиотеке, писал стихи и переводил работы латышских авторов на украинский язык. Несмотря на все суровые испытания судьбы, Кость Оверченко сохранил человечность. Наверное поэтому каждое его стихотворение читается как маленькая новелла...
На празднование 90-летнего юбилея К.Оверченко, которое было организовано во вторник в зале научной библиотеки, собрались представители украинской диаспоры в Латвии, члены елгавского украинского центра «Джерело», сотрудники библиотеки, представители Бюро общественной интеграции, близкие поэта и поклонники его творчества. Очень тепло, как старшего брата, поздравили юбиляра от имени двух украинских объединений Латвии Виктор Стефанович, а также Леонид Мухин, зачитавший коллективное приветственное письмо от работников посольства Республики Украина в Латвийской Республике и посла Рауля Чилачава.
...Во время праздника звучали теплые слова поздравлений, пожеланий, а также родные сердцу К.Овеченко украинские песни и стихи. Виновника торжества буквально засыпали цветами и подарками.
Пример отношения пана Константина к жизни - дороже золота и долгих назиданий не только для молодежи, но и людей среднего и старшего поколения. Он всегда в работе, активен, бодр и подтянут.
Спасибо, уважаемый пан Константин за ваши уроки добра и прекрасные стихи! Пусть Ваш жизненный путь будет усыпан, как розами, улыбками друзей.
Комментарии:
Добавить комментарий