В том варианте транслита достаточно много неоднозначностей. Написав, например, - shodi v shkolu, при переводе вы получите: шоди в школу. И таких неоднозначностей предостаточно...
Второй момент - даже таким более-менее нормальным транслитом у нас не пишут.
Третий момент - на translit.ru транслитоязычным животным зайти просто в лом. Им, видите ли, так удобнее писать, а не хотите - не читайте... Sankta simplicita! |